|
|
Pippa
Passes(Pippa
geht vorüber)
Robert
Browning
[Translation
by Helene Scheu-Riesz]
Morgenlied
Ein Jahr ist an der Quelle
und der Morgen noch grau
und die Lerchen sind zur Stelle,
und die Wiesen voller Tau,
und lebendig Gewimmel
ist im Wald und im Feld,
Gott ist im Himmel
und in Ordnung ist die Welt.
Tageslied
Weh mir, daß ich nur ein Page bin!
Ich liebe Katrina die Königin!
Wäre sie arm, wie wollt ich sie stützen!
Wär ich ein Ritter, wie wollt ich sie
schützen!
Könnt
ich ihr sterbend Gutes tun,
wie selig wollt ich im Grabe ruhn!
Das bitterste Leid ist mein:
Ich kann ihr in Ewigkeit nichts sein.
Weh mir,
dass ich nur ein Page bin!
Ich liebe Katrina die Königin!
Ballade
Einst lebte ein König vor langer Zeit,
als die Welt noch im Frührot war
und die Erde vom Himmel noch nicht so weit.
Der König hatte schneeweißes Haar
und er blickte so sanft wie ein kleines Kind
und war so schläfrig wie Kinder sind.
Die Ritter
liebten und schützten ihn
Und waren seiner Verträumtheit hold,
und da er so lange gelebt, so schien
es nicht nötig, daß er je sterben sollt.
Zwischen den Bergen lag seine Stadt.
Vor seinem Palast im Sonnenlicht
saß der König und hielt Gericht
auf der Schwelle von Marmor glatt.
Sie schleppten
ihm manchen Dieb herbei
und manchen Räuber, manchen Spion
und manchmal kniete vor seinem Thron
ein Weib unter klagendem Geschrei.
Und über sie alle hielt er Gericht,
der alte König im Sonnenlicht.
Es wird
erzählt, wie in jener Stadt
Ein Python einst gewütet hat.
Doch als er dahin kam züngelnd wild,
wo der König Gerichtshof hielt,
da wagte der Python sich nicht heran,
an jene Pforte vor dem Schloß.
So hohes Vorrecht ein König genoß
vor Zeiten, als die Welt begann.
Nachtlied
Hoch über mir die Wipfel sich schließen,
Blumen und Gras stehn mir zu Füßen,
und was mein Auge rings erschaut
war mir Zeit meiner Kindheit vertraut.
Ich kann
verstehn, was die Vögel singen,
den Stimmen der Tiere lausch ich fort.
Was sind sie anders als Menschenwort.
Nur dass sie viel süßer klingen!
Wie lange
hab ich den Weg gekannt,
den die Sonne wandert durch die Welt,
und alle Sterne hab ich gezählt,
wie diese Finger an meiner Hand.
Und fast
hätt ich herausgebracht,
was der weiße Mond in stiller Nacht
am Himmel sucht mit den blanken Lichtern.
Und gerade als mir von seinen Gesichtern
keins fremd mehr war, da holte mich
Gott plötzlich zu sich.
|
from PIPPA PASSES
Robert Browning (1812-89)
The year's at the spring
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn;
God's in his heaven --
All's right with the world!
Give her but a least excuse to love me!
When -- where --
How -- can this arm establish her above me,
If fortune fixed her as my lady there,
There already, to eternally reprove me?
("Hist!" -- said Kate the Queen;
But "Oh" -- cried the maiden, blinding her tresses,
"'T is only a page that carols unseen,
"Crumbling your hounds their messes!")
Is she wronged? -- To the rescue of her honour,
My heart
Is she poor? -- What costs it to be styled a donor?
Merely an earth to cleave, a sea to part.
But that fortune should have thrust all this upon her!
("Nay, list!" -- bade Kate the Queen;
And still cried the maiden, binding her tresses,
"'T is only a page that carols unseen,
"Fitting your hawks their jesses!")
A king lived long ago,
In the morning of the world,
When earth was nigher heaven than now:
And the king's locks curled,
Disparting o'er a forehead full
As the milk-white space 'twixt horn and horn
Of some sacrificial bull --
Only calm as a babe new-born:
For he was got to a sleepy mood,
So safe from all decrepitude,
Age with its bane, so sure gone by,
(The gods so loved him while he dreamed)
That, having lived thus long, there seemed
No need the king should ever die.
Among the rocks his city was:
Before his palace, in the sun,
He sat to see his people pass,
And judge them every one
From its threshold of smooth stone.
They haled him many a valley-thief
Caught in the sheep-pens, robber-chief
Swarthy and shameless, beggar-cheat,
Spy-prowler, or rough pirate found
On the sea-sand left aground;
And sometimes clung about his feet,
With bleeding lip and burning cheek,
A woman, bitterest wrong to speak
Of one with sullen, thick-set brows:
And sometimes from the prison-house
The angry priests a pale wretch brought,
Who through some chink had pushed and pressed
On knees and elbows, belly and breast,
Worm-like into the temple, -- caught
He was by the very god,
Who ever in the darkness strode
Backward and forward, keeping watch
O'er his brazen bowls, such rogues to catch
These, all and every one,
The king judged, sitting in the sun.
His councillors, on left and right,
Looked anxious up, -- but no surprise
Disturbed the king's old smiling eyes
Where the very blue had turned to white.
'T is said, a Python scared one day
The breathless city, till he came,
With forky tongue and eyes on flame,
Where the old king sat to judge alway;
But when he saw the sweepy hair
Girt with a crown of berries rare
Which the god will hardly give to wear
To the maiden who singeth, dancing bare
In the alter-smoke by the pine-torch lights,
At his wondrous forest rites, --
Seeing this, he did not dare
Approach that threshold in the sun,
Assault the old king smiling there.
Such grace had kings when the world begun!
Overhead the tree-tops meet,
Flowers and grass spring 'neath one's feet;
There was nought above me, nought below,
My childhood had not learned to know:
For, what are the voices of birds
-- Ay, and of beasts, -- but words, our words,
Only so much more sweet?
The knowledge of that with my life begun,
But I had so near made out the sun,
And counted your stars, the seven and one,
Like the fingers of my hand:
Nay I could all but understand
Wherefore through heaven the white moon ranges;
And just when out of her soft fifty changes
No unfamiliar face might overlook me --
Suddenly God took me.
|